手機(jī)號(hào)
未認(rèn)證執(zhí)照
康先生(先生)
長(zhǎng)沙騰齊同聲翻譯公司專(zhuān)注于最專(zhuān)業(yè)的同聲傳譯及同傳設(shè)備租賃服務(wù),并為客戶(hù)的同傳會(huì)議提供一整套同聲傳譯解決方案。同聲傳譯正日益用于中國(guó)舉辦的各類(lèi)國(guó)際會(huì)議當(dāng)中,同傳翻譯人員能夠即時(shí)將發(fā)言者的信息翻譯成目標(biāo)語(yǔ)言,并通過(guò)同傳設(shè)備讓與會(huì)者能夠?qū)崟r(shí)收聽(tīng)翻譯內(nèi)容,從而節(jié)約同傳會(huì)議的翻譯時(shí)間并獲得良好的翻譯效果。在同傳譯員方面,騰齊同聲翻譯公司能夠提供包括英語(yǔ)、日語(yǔ)、法語(yǔ)、德語(yǔ)、韓語(yǔ)、俄語(yǔ)、西班牙語(yǔ)、意大利語(yǔ)在內(nèi)的多種語(yǔ)言在中國(guó)的同聲傳譯服務(wù),并在中國(guó)同傳行業(yè)中獲得了廣泛的認(rèn)可和好評(píng)。在同傳設(shè)備租賃方面,目前公司在全國(guó)用于出租的同聲傳譯設(shè)備的以博世第二代同傳設(shè)備為主。博世同聲傳譯系統(tǒng)也是聯(lián)合國(guó)會(huì)議采用的標(biāo)準(zhǔn)同傳設(shè)備,是目前中國(guó)市面上最先進(jìn)可靠的同步翻譯系統(tǒng)。
2 同聲傳譯也稱(chēng)為同聲翻譯,是由同傳翻譯人員聽(tīng)到主講者的發(fā)言后,同步將其翻譯成目標(biāo)語(yǔ)言,再借助同傳設(shè)備將翻譯內(nèi)容傳遞給每一位聽(tīng)眾的一種會(huì)議翻譯形式。依托騰齊同聲翻譯公司在同傳翻譯人員方面的強(qiáng)大優(yōu)勢(shì),公司已經(jīng)在全國(guó)為數(shù)千場(chǎng)同聲傳譯會(huì)議提供了專(zhuān)業(yè)的同聲傳譯人員,會(huì)議涵蓋金融、科技、教育、醫(yī) 學(xué)、環(huán)保和機(jī)械等多個(gè)領(lǐng)域,并在全國(guó)同聲傳譯市場(chǎng)保持了連續(xù)三年“零投訴”的良好記錄。為了滿(mǎn)足高端客戶(hù)對(duì)全國(guó)同聲傳譯的需求,公司提供的均為高端同聲傳譯人員,至少具有三年以上同傳翻譯經(jīng)驗(yàn)和數(shù)百場(chǎng)國(guó)際性大會(huì)同傳口譯的經(jīng)驗(yàn),能夠滿(mǎn)足最高端客戶(hù)對(duì)專(zhuān)業(yè)全國(guó)同聲傳譯的需求。
3 另外,同聲傳譯服務(wù)還需要獲得同傳設(shè)備的支持。騰齊同聲翻譯公司購(gòu)置了目前最先進(jìn)的博世二代同聲傳譯系統(tǒng),以滿(mǎn)足客戶(hù)對(duì)全國(guó)同傳設(shè)備租賃的需要。公司在全國(guó)目前擁有超過(guò)六套主機(jī)和上千套接收機(jī)的強(qiáng)大實(shí)力,能夠在北京和周邊地區(qū)提供從董事會(huì)到多個(gè)分會(huì)場(chǎng)的大規(guī)模國(guó)際會(huì)議的同傳設(shè)備租賃服務(wù)。另外,公司還提供包括音響設(shè)備、投影機(jī)在內(nèi)的周邊會(huì)議設(shè)備租賃業(yè)務(wù);谖覀儗(zhuān)業(yè)的團(tuán)隊(duì)和豐富的同傳會(huì)議經(jīng)驗(yàn),公司已為全國(guó)多家機(jī)構(gòu)和企業(yè)提供了專(zhuān)業(yè)的同聲傳譯及同傳設(shè)備租賃服務(wù),客戶(hù)涵蓋領(lǐng)事館、上市公司、政府協(xié)會(huì)、大學(xué)院校和研究機(jī)構(gòu)。豐富的同傳會(huì)議組織經(jīng)驗(yàn)和對(duì)同傳行業(yè)的專(zhuān)注,是騰齊同聲翻譯公司領(lǐng)先于全國(guó)同聲傳譯市場(chǎng)的保證,也是您組織同傳會(huì)議的最佳選擇。
4 所以每一個(gè)騰齊人都本著誠(chéng)信、熱情、周到的服務(wù)態(tài)度,從細(xì)節(jié)做起,不斷努力拼搏、奮進(jìn)創(chuàng)新,組建了一支專(zhuān)業(yè)、優(yōu)質(zhì)、高效、團(tuán)結(jié)、忠誠(chéng)的精良團(tuán)隊(duì),在企業(yè)界、廣告 界、設(shè)備租賃界和展覽界都贏得了眾多榮譽(yù)和良好口碑。企業(yè)創(chuàng)辦幾年來(lái),已在全國(guó)各地成功策劃并執(zhí)行了近萬(wàn)場(chǎng)各種類(lèi)型的活動(dòng),擁有專(zhuān)業(yè)的設(shè)計(jì)、施工隊(duì)伍及豐富、實(shí)用的活動(dòng)經(jīng)驗(yàn)。騰齊真誠(chéng)期望能為您的成功奉獻(xiàn)力量,我們將全心全意為您提供優(yōu)質(zhì)、高效、高檔次的專(zhuān)業(yè)服務(wù),為你的活動(dòng)達(dá)到最佳的效果。
5 下面簡(jiǎn)單的介紹下會(huì)議口譯。會(huì)議口譯(conference interpreting)是一種為跨語(yǔ)言、跨文化交流服務(wù)的專(zhuān)門(mén)職業(yè),處于各種口譯的專(zhuān)業(yè)高端。會(huì)議口譯包含交替?zhèn)髯g和同聲傳譯兩種口譯模式。
(1)交替?zhèn)髯g(consecutive interpreting)- 口譯員坐在會(huì)議室里,一面聽(tīng)源語(yǔ)講話,一面記筆記。當(dāng)講者發(fā)言結(jié)束或停下來(lái)等候傳譯的時(shí)候,口譯員用清楚、自然的目的語(yǔ),準(zhǔn)確、完整地重新表達(dá)源語(yǔ)發(fā)言的全部信息內(nèi)容,就像自己在演講一樣。會(huì)議口譯中的交替?zhèn)髯g要求口譯員能夠聽(tīng)取長(zhǎng)達(dá)五至十分鐘連續(xù)不斷的講話,并運(yùn)用良好的演講技巧,完整、準(zhǔn)確地譯出其全部?jī)?nèi)容。
(2)同聲傳譯(simultaneous interpreting)- 口譯員利用專(zhuān)門(mén)的同聲傳譯設(shè)備,坐在隔音的同傳室(俗稱(chēng)“箱子”)里,一面通過(guò)耳機(jī)收聽(tīng)源語(yǔ)發(fā)言人連續(xù)不斷的講話,一面幾乎同步地對(duì)著話筒把講話人所表達(dá)的全部信息內(nèi)容準(zhǔn)確、完整地傳譯成目的語(yǔ),其譯語(yǔ)輸出通過(guò)話筒輸送。需要傳譯服務(wù)的與會(huì)者,可以通過(guò)接收裝置,調(diào)到自己所需的語(yǔ)言頻道,從耳機(jī)中收聽(tīng)相應(yīng)的譯語(yǔ)輸出。這一專(zhuān)門(mén)職業(yè)雖然叫做“會(huì)議口譯”,但是除了廣泛應(yīng)用于國(guó)際會(huì)議之外,也廣泛應(yīng)用于外交外事、會(huì)晤談判、商務(wù)活動(dòng)、新聞傳媒、培訓(xùn)授課、電視廣播、國(guó)際仲裁等諸多領(lǐng)域。就兩種口譯模式的使用情況而言,交替?zhèn)髯g多用于規(guī)模較小且只涉及兩種工作語(yǔ)言的場(chǎng)合,如外交會(huì)晤、雙邊談判、訪問(wèn)考察、小范圍磋商、記者采訪、司法和準(zhǔn)司法程序、宴會(huì)致詞、新聞發(fā)布會(huì),以及一些小型研討會(huì)等。而同聲傳譯,由于其具有不占用會(huì)議時(shí)間的優(yōu)勢(shì),已發(fā)展成為會(huì)議口譯中最常用的模式,廣泛應(yīng)用于各種國(guó)際場(chǎng)合。幾乎所有正式的國(guó)際多語(yǔ)言會(huì)議以及國(guó)際組織(如聯(lián)合國(guó)和歐盟)都采用了同傳作為標(biāo)準(zhǔn)口譯模式。
6 最后在介紹下同傳設(shè)備設(shè)備。同聲傳譯設(shè)備簡(jiǎn)稱(chēng)同傳設(shè)備,也叫同聲翻譯設(shè)備、同步翻譯設(shè)備。是實(shí)現(xiàn)高級(jí)別國(guó)際會(huì)議同步翻譯不可缺少的系統(tǒng)設(shè)備,通過(guò)該設(shè)備可以保證演講者在演講的同時(shí),內(nèi)容被同聲翻譯翻譯成指定的目標(biāo)語(yǔ)言,通過(guò)另外的聲道傳送給與會(huì)代表。與會(huì)代表可以隨意先擇自己能聽(tīng)懂的語(yǔ)言頻道。為了滿(mǎn)足不同語(yǔ)言,同傳設(shè)備一般有4通道、8通道、16通道、32通道。每個(gè)通道傳輸一種語(yǔ)言。紅外同傳設(shè)備是目前比較流行的一種設(shè)備,信號(hào)通過(guò)紅外傳輸,效果穩(wěn)定。隨著紅外技術(shù)的不斷發(fā)展,紅外頻率不同,效果也有所不同。目前市場(chǎng)上,只有博世(bosch)、雷蒙(restmoment)等產(chǎn)品,采用了高頻紅外線傳輸,從而使信號(hào)不受節(jié)能燈等外界干擾。一套完整的同傳設(shè)備包括中央控制器、紅外發(fā)射主機(jī)、紅外輻射板、譯員機(jī)、翻譯間、同傳耳機(jī)(代表接收單元)等組成。譯員機(jī)和翻譯間的個(gè)數(shù)將根據(jù)會(huì)議語(yǔ)言數(shù)來(lái)定。接收機(jī)/耳機(jī)根據(jù)參會(huì)人數(shù)來(lái)定。
同時(shí),騰齊會(huì)務(wù)還可提供長(zhǎng)沙無(wú)線投票系統(tǒng)/表決器租賃、長(zhǎng)沙搶答器租賃、長(zhǎng)沙手拉手會(huì)議系統(tǒng)、長(zhǎng)沙數(shù)字會(huì)議系統(tǒng)及相關(guān)會(huì)議/會(huì)展設(shè)備的銷(xiāo)售和租賃服務(wù)。
相信我們 相信騰齊!
聯(lián)系人 | 需求數(shù)量 | 時(shí)間 | 描述 |
---|---|---|---|
暫無(wú)產(chǎn)品詢(xún)價(jià)記錄 |
采購(gòu)商 | 成交單價(jià)(元) | 數(shù)量 | 成交時(shí)間 |
---|---|---|---|
暫無(wú)購(gòu)買(mǎi)記錄 |